Αυτές τις ημέρες στην Κορέα είναι οι διακοπές του 추석(秋夕) το οποίο ίσως να το γνωρίζετε σαν την κορεατική εκδοχή της αμερικάνικης ημέρας των ευχαριστιών.
Στην πραγματικότητα η λέξη 추석 έχει τις ρίζες της στην κινεζική γλώσσα και η καθαρά κορεάτικη λέξη για τον εορτασμό αυτό είναι 한가위.
Τι είναι όμως τελικά το 한가위;
Το 가위, που σημαίνει ψαλίδι, συμβολίζει τα μέσα Αυγούστου (lunar calendar) ή τα μέσα του φθινοπώρου (solar calendar) και η λέξη 한 σημαίνει «μεγάλο». Οι λέξεις αυτές συνδυάζονται και το Hangawi σημαίνει «μια μεγάλη μέρα στα μέσα Αυγούστου» ή «αλλιώς μια μεγάλη μέρα στα μέσα του φθινοπώρου [가을 한가운데에있는 큰 날].
Στην Ασία στις 15 Αυγούστου του σεληνιακού ημερολογίου γιορτάζεται λοιπόν η φθινοπωρινή συγκομιδή. Γνωρίζατε ότι τα φεστιβάλ συγκομιδής στα μέσα του φθινοπώρου σε όλο τον κόσμο έχουν λαογραφία που αποδίδεται στο φεγγάρι; Στην Κορέα, όταν κοιτάζετε ψηλά την πανσέληνο, υποτίθεται οτι μπορείτε να δείτε την εικόνα ενός κουνελιού που φτιάχνει κέικ ρυζιού.
Σύμφωνα με τον θρύλο μια αλεπού, μια μαϊμού και ένα κουνέλι είναι αφοσιωμένοι μαθητές του Βουδισμού. Μια μέρα ο αυτοκράτορας των ουρανών αποφασίζει να δοκιμάσει την πίστη τους και έτσι μεταμφιέζεται σε ζητιάνο και ζητά από τα ζώα κάτι να φάει. Η αλεπού έφερε ψάρια, η μαϊμού έφερε φρούτα και το κουνέλι έφερε πίσω λίγα χόρτα. Λόγω της αδύναμης προσφοράς του το κουνέλι αποφάσισε να βάλει φωτιά στα χόρτα και να πηδήξει για να προσφέρει τον εαυτό του ως φαγητό στον ζητιάνο. Ο αυτοκράτορας συγκινήθηκε τόσο πολύ από αυτό που διόρισε το κουνέλι ως φύλακα του φεγγαριού.
Υπάρχουν σημαντικά σύμβολα στην εικόνα του κουνελιού του φεγγαριού - γονιμότητα, μακροζωία και συγκομιδή. Το κουνέλι είναι ένα σημάδι γονιμότητας, το οποίο συμπληρώνει τη γιορτή του Chuseok για άφθονες σοδειές. Στην κορεατική αφήγηση, το κουνέλι λέγεται ότι στέκεται κάτω από ένα δέντρο gyesu (계수나무). Το δέντρο είναι σημάδι μακροζωίας λόγω των φαρμακευτικών εφαρμογών της κανέλας που φτιάχνεται απο τον φλοιό του δέντρου. Τα κέικ ρυζιού που φτιάχνει είναι βασικό στοιχείο της κορεατικής σοδειάς και συμβολίζουν την εκτίμηση της συγκομιδής στα μέσα του φθινοπώρου, μαζί με καλές ευχές και όνειρα.
Όπως και σε άλλες μεγάλες γιορτές στην Κορέα ο κόσμος επισκέπτεται τις οικογένειες τους. Υπάρχουν πράγματα που υποτίθεται ότι πρέπει να κάνουν όταν επιστρέφουν στο σπίτι όπως για παράδειγμα το 차례 (charye), ένα τελετουργικό που έχει πολλά διαφορετικά είδη φαγητών και γίνεται για να τιμήσουν τους προγόνους τους.. Μόλις το φαγητό ετοιμαστεί και τοποθετηθεί στο τραπέζι, συνήθως υποκλίνονται δύο φορές για τον νεκρό και μία προς τους ζωντανούς (γονατίζοντας με το μέτωπό στο πάτωμα).
Είναι επίσης σύνηθες να γίνεται το 벌초 (beolcho) και το 성묘 (Seongmyo). Το Beolcho αναφέρεται στην τελετή κοπής των αγριόχορτων που έχουν φυτρώσει στους τάφους των προγόνων. Περιλαμβάνει τον καθαρισμό των ζιζανίων, το κούρεμα του χόρτου και την τακτοποίηση γύρω από τον τάφο. Την ημέρα του Chuseok οι οικογένειες υποκλίνονται στους προγόνους τους στον καθαρό τάφο και η επίσκεψη αυτή αναφέρεται ως Seongmyo.
Commentaires